27 и 28 января 2022 года в Российской государственной детской библиотеке прошла международная научно-практическая конференция «Что и как читают наши дети: кросс-культурный аспект».
Конференция была организована Российской государственной детской библиотекой совместно с Институтом стратегии развития образования РАО, Государственным институтом русского языка им. А.С. Пушкина и Московским городским педагогическим университетом.

В первый день конференции прошли пленарные сессии, на которых прозвучали доклады, посвященные истории изучения детского чтения, собственному литературному творчеству детей, проблемам обучению русскому языку и литературе детей в иноязычном окружении, новым медиа и их возможностям в пропаганде детского чтения, использовании уже имеющихся ресурсов.
Подробнее о первом дне конференции
Второй день конференции был отдан практической работе – мастер-классам по приобщению детей к чтению и проблемам, связанным с выбором и организацией обсуждения современной детской и подростковой литературы. Особый интерес вызвали доклады, посвященные библиотечным стратегиям приобщения к чтению.
Наталья Феклистова, директор Мурманской областной библиотеки для детей и юношества им. В.П. Махаевой, поделилась опытом работы с подростками в докладе «От «настолки» до киберквеста: креативные формы работы с подростками и молодежью в центре Библиодвиж».
Наталья Феклистова
Если в первом выступлении речь шла об играх и квестах, то следующие два рассмотрели непосредственную работу с читателями. Марина Васильева, главный библиотекарь центра сопровождения чтения методико-библиографического отдела Самарской областной детской библиотеки, рассказала о читательских конференциях и их возможностях в сфере развития интеллектуальных умений и мотивации к чтению детей и подростков. Светлана Рыбак, заведующий отделом методической работы Ростовской областной детской библиотеки имени В.М. Величкиной, провела мастер-класс «PRO.чтение детства: успешные практики работы библиотек Ростовской области по продвижению чтения среди детей и подростков».
Светлана Рыбак
Очень интересными и в первый и во второй день были доклады и мастер-классы, рассказывающие о преподавании русского языка и литературы детям в иноязычном окружении. Олеся Балтак, директор частной языковой школы Languagegarden, преподаватель русского языка как иностранного (PKИ) и английского языка как иностранного (TEFL) из Вероны (Италия), рассказала об адаптированном чтении и упражнениях для работы с детьми на разных его этапах Юлия Амлинская, преподаватель русского языка как иностранного и испанского языка, руководитель международной онлайн-школы РКИ «Russificate», школы иностранных языков «Language Life» и школы для детей-билингвов «Russificate Kids» из города Убеда (Испания), подробно остановилась на роли чтения в создании культурно-образовательного пространства дошкольника. Марина Низник, руководитель «Русской программы» Тель-Авивского университета (Израиль), объяснила, как можно применять литературный текст на уроке русского языка при обучении детей-билингвов.
В конференции прияли участие руководители и ведущие специалисты детских, детско-юношеских, общедоступных (публичных) библиотек Российской Федерации, обслуживающих детей, ведущие специалисты в области продвижения чтения среди детей и подростков отечественных и зарубежных учреждений культуры и образования. По итогам конференции будет издан сборник материалов в электронном виде.
Материалы докладчиков первого и второго дня можно изучить на сайте научно-методического отдела РГДБ по ссылке: https://metodisty.rgdb.ru/01/13594-22-01-26-01
Видеозаписи первого и второго дня конференции можно посмотреть на YouTube-канале РГДБ.
Первый день:
Второй день:










