.

«ПроДетЛит» – это Всероссийская энциклопедия детской литературы. На сайте можно найти информацию об авторах отечественной и зарубежной детской литературы, переводчиках, художниках, издательствах, журналах, литературных премиях и конкурсах. Проект создан по инициативе Российской государственной детской библиотеки, которая постоянно поддерживает и обновляет этот сайт.

 

ПроДетЛит

 

За 2024 год сайт «ПроДетЛит» посетили более 260 000 пользователей, которые просматривали материалы ресурса более 460 000 раз. И это не случайно, ведь информация, размещенная во Всероссийской энциклопедии детской литературы, проходит несколько уровней проверки и редактуры. Кроме того, каждая статья снабжена иллюстративным материалом, по возможности оригинальным. Фотобанк энциклопедии содержит более 9 000 изображений. У большинства современных авторов есть видеозаписи их выступлений со своими произведениями.

На сайте «ПроДетЛит» размещено более 1 200  статей о детских писателях, поэтах, переводчиках детской литературы, иллюстраторах, издательствах, литературных премиях и конкурсах. 

 


Иван Андреевич Крылов – русский писатель, баснописец, журналист, сотрудник Императорской публичной библиотеки.

Юный Иван Крылов много читал и сам пробовал писать, сочиняя стихи. Когда семья ещё проживала в Твери, он также увлёкся театром. Побывав на пьесе-опере «Мельник, колдун, обманщик и сват», поставленной московскими актёрами, Крылов занялся сочинением своей собственной оперы, и в 1783 году завершил своё первое драматическое произведение – комическую оперу в стихах «Кофейница».

В 1791 году Иван Андреевич вместе с друзьями (актёрами Плавильщиковым и Дмитревским, публицистом Клушиным) основал типографскую компанию «Крылов с товарищи». Типография печатала книги, театральные афиши. С февраля 1792 года компания начала выпускать журнал «Зритель», сразу ставший популярным из-за своей злободневности. В нём можно было прочитать описание состояния русской сцены, анализ репертуара и актёрского исполнения, а также любопытные заметки о поведении зрителей во время представления, о положении актёров в обществе, о театральном быте. По сути это было началом русской театральной критики.

Ещё в юности Иван Андреевич переводил басни Лафонтена, зачитывался баснями Эзопа. И, в конце концов, писатель осознал, что именно басня и есть его призвание. Начало нового периода в творчестве Крылова было прочно связано с именем известного поэта и баснописца И. И. Дмитриева. Однажды Иван Андреевич показал Дмитриеву две свои басни, написанные по мотивам басен Лафонтена: «Разборчивая невеста» и «Дуб и Трость». Тот горячо поддержал Крылова. Как вспоминали, Дмитриев сказал Ивану Андреевичу: «Это истинный род ваш; наконец, вы нашли его!»

Иван Андреевич Крылов решил создать собственный журнал, где он мог бы печатать свои басни. В 1808 году вышел первый номер задуманного Крыловым журнала «Драматический вестник». В том же году появилось два десятка басен, среди которых были: «Ворона и Лисица», «Музыканты», «Ларчик», «Лягушка и Вол», «Парнас», «Оракул», «Волк и Ягнёнок».

Узнать больше об Иване Крылове можно из статьи на сайте «ПроДетЛит – всероссийская энциклопедия детской литературы» →


Агния Львовна Барто – русская советская детская писательница, киносценарист, радиоведущая.

• На вопрос, с какого возраста она пишет стихи, Барто отвечала: «Всю жизнь! С рождения!». Агния бесконечно подбирала рифмы ко всему, что её окружало. В пять лет сложила такие строки:

Девочка гуляла
В зелены́х лугах,
Ничего не знала
О своих ногах.

• Огромное значение в жизни Агнии Барто имела встреча с В. Маяковским на «Книжкином дне», детском книжном празднике в Сокольниках. В то время она колебалась, не стоит ли ей писать для взрослого читателя. Появление Маяковского было восторженно встречено детворой, распугавшей аплодисментами всех птиц в парке. После выступления он воодушевлённо говорил о том, как важна «принципиально новая поэзия, обращённая к ребёнку, будущему гражданину», и именно для такой аудитории и надо писать. Эти слова положили конец сомнениям А. Барто.

• После начала Великой Отечественной войны Агния Львовна с детьми и няней оказались в эвакуации в Свердловске (ныне Екатеринбург). Она писала военные стихи, статьи, очерки, выступала на радио, посещала детские дома, устраивала поэтические вечера. Уже одно её имя заставляло зрителей затихать и внимательно слушать поэтессу, звонким голосом читающую свои стихи.

• В 1954 году Барто получила письмо от женщины, прочитавшей поэму «Звенигород» . Она потеряла в войну восьмилетнюю дочку Нину и уже не пыталась её разыскать, лишь надеясь, что дочь росла в хорошем детском доме. Писательница, сама лишившаяся сына, не смогла пройти мимо чужого горя и обратилась в милицию, в отдел розыска. Поиски Нины заняли почти год. Её мать написала А. Барто: «… Вы не можете себе представить моё счастье и радость, когда я читала в вашей телеграмме слова: "Горячо поздравляю, ваша дочь нашлась". Сколько лет я искала своего ребёнка и сколько лет я проливала слезы!...». Об этой удивительной истории в заметке «Мать и дочь встретились» написал журналист «Огонька» Макс Поляновский, затем сотрудники других изданий. К Агнии Барто стали обращаться люди, разлучённые войной с близкими. Она стала вести передачу «Найти человека», которая с 1965 года тринадцатого числа каждого месяца выходила на радиостанции «Маяк» на протяжении девяти лет.

Узнать больше об Агнии Барто можно из статьи на сайте «ПроДетЛит – всероссийская энциклопедия детской литературы»


Николай Николаевич Носов – русский советский писатель, автор книг для детей, драматург, киносценарист.

• Коля с детства отличался любознательностью и разносторонними способностями. «Чего только я не успевал тогда! – вспоминал впоследствии Николай Носов. – Ходил в публичную библиотеку. Читал там книжки. И нужные, и ненужные… Играл в шахматы. Да как играл! Так что кричал во сне… Пел в школьном хоре… Играл в оркестре (скрипка, мандолина, гитара)… Вместе со своими двоюродными братьями Шурой Тихоновым и Серёжей Василевским выпускал ежемесячный иллюстрированный журнал "Икс", для которого писались рассказы, повести и даже романы с продолжением». Среди увлечений юного Носова числились ещё и техника с электротехникой, радио, фотография, химические опыты.

• «Мне хотелось какой-то значительной деятельности, – рассказывал Николай Носов, – а деятельность писателя представлялась мне значительной, важной для людей, для общества. Я, однако ж, не мог осуществить своего желания писать, потому что у меня не было своей темы. Тема эта появилась сама собой, когда я, выражаясь фигурально, попал в волшебную страну детства.» В этой стране будущий классик отечественной детской литературы оказался, когда у него появился сын. В середине 1930-х годов Носов начал придумывать истории для маленького Пети и его друзей.

• В рассказах и повестях Носова, написанных лёгким, «детским» языком, мальчишки узнавали себя, своих сверстников и обстановку, в которой они живут: дом, школу, улицу, летний лагерь, дачу. Занимались его герои обычными ребячьими делами: что-то мастерили, готовили школьный спектакль, осваивали математические премудрости, дрессировали собаку – и всё это каким-то образом превращалось в забавный анекдот, вызывавший смех у читателей, хотя участникам описываемых событий было не до веселья. 

• Романы-сказки о Незнайке  вершина творчества Николая Носова. Он придумал новых, ранее не существовавших в отечественной детской литературе героев, ввёл в романы-сказки очень серьёзную образовательную составляющую. Среди прочего представлена модель развития человеческого общества. Технический прогресс: от парового средства передвижения до космического корабля. Демонстрируются разные стадии развития общественно-политического строя. Важно и то, что герои Носова меняются от книги к книге  они взрослеют, преодолевая себя прежних.

Узнать больше о Николае Носове можно из статьи на сайте «ПроДетЛит – всероссийская энциклопедия детской литературы» →


Жанна Викторовна Андриевская – российский писатель, публицист.

•  Жанна Андриевская – автор серии книг «Удивительная Русь», популяризатор русской культуры и сказок. Серия включает книги о русском фольклоре и национальных художественных промыслах, об истории династии Рюриков, об устройстве русской избы, о календарных праздниках. Книги написаны доступным языком, рассчитаны на широкую читательскую аудиторию. В них собраны научные факты о русских традициях – от древних времен до начала XX века.

•  Писательницу всегда привлекала тема Древней Руси, но ей «гораздо больше хотелось узнать о том, как формировался национальный характер, какие обстоятельства, события на него повлияли». Получив психологическое образование, она защитила диссертацию по экономической психологии, посвящённую изучению личностных детерминантов успешного предпринимателя – попросту говоря, исследовала отношение русских людей к деньгам. Именно тогда она погрузилась в русскую историю, традиции.

• В своих работах автор старается следовать историческим фактам, используя все доступные источники, которые имеются в библиотеках и музеях: летописи, старинные документы, работы историков XVIII–XIX вв. В своих книгах автор обязательно указывает на них ссылки.

•  В настоящее время Ж. В. Андриевская – докторант философского факультета Саратовского государственного университета, работает над диссертацией. Также у неё в работе шесть рукописей. Она планирует продолжить серию «Удивительная Русь» книгами о свадебных и похоронных обрядах, о скоморошестве, а также о теле и телесности в русской культуре. Мечтает посетить Тюмень и Иркутскую область.

Узнать больше о Жанне Андриевской можно из статьи на сайте «ПроДетЛит – всероссийская энциклопедия детской литературы» →


Дарья МультановскаяДарья Владимировна Мультановская – российский писатель, член Союза детских и юношеских писателей, популяризатор науки, автор серий научно-популярных книг издательства АСТ, преподаватель высшей школы, кандидат филологических наук.

• В своей научно-популярной деятельности Дарья придерживается принципа своего отца: «Если ребёнок чего-то не понимает, значит, взрослый плохо объяснил. И надо объяснить по-другому». В своих книгах и на литературных встречах писательница старается объяснять хорошо, наглядно, понятно. Она утверждает, что «здесь простора для творчества не меньше, чем при написании книги. Актёры говорят, что надо достучаться до сердца зрителя. Писателю научно-популярных книг тоже надо достучаться – до мозга. Ну и до сердца, конечно».

• В издательстве АСТ в редакции «Аванта» выходят три серии книг писательницы. Самая большая из них – серия «Научные сказки». В ней опубликовано пять книг Дарьи Мультановской: «Тайная жизнь растений» (в переизданиях книга стала называться «Огородные сказки»), «Приключения в мире динозавров», «Тайны зоопарка», «Как устроена Земля», «Дорожные истории»

• К своим основным творческим планам Дарья относит желание писать и выступать как можно чаще, больше, шире. Она искренне хочет охватить своим творчеством как можно больше детей, чтобы зажечь в них интерес к чтению и науке: «Момент понимания сложного явления или процесса – это сильное удовольствие, стоит только попробовать и захочется ещё. Я стремлюсь к тому, чтобы дети попробовали, чтобы не теряли интереса к обучению, познанию. И тогда перед ними откроется весь мир

Узнать больше о Дарье Мультановской можно из статьи на сайте «ПроДетЛит – всероссийская энциклопедия детской литературы» →


Евгения Гюнтер Евгения Евгеньевна Гюнтер – российский писатель, автор познавательных книг для детей, выпускающий редактор издательства «Пешком в историю».

• После окончания школы Евгения Гюнтер поступила в Московский авиационный технологический институт (МАТИ), получила специальность инженера-технолога. Ещё во время учёбы в институте Евгения поняла, что её больше привлекает литература. Окончив МАТИ, она продолжила обучение в Литературном институте им. Горького в мастерской у писателя, литературоведа и критика Михаила Петровича Лобанова.

• Евгения Гюнтер редактировала многие переводные книги издательства «Пешком в историю»: «История жизни. От первичного бульона до наших дней» Сандро Наталини, «Тайная война микробов» Флоранс Пино, «Мышкин дом. Самми и Юлия в порту» Карины Схапман, «Анатомия. Картография человеческого тела» Жака Гишара и др. Евгения не понаслышке знает, как важен грамотный подход к книге, которую готовят к выходу на русском языке, и как надо сотни раз тщательно перепроверять каждый факт, чтобы отечественный читатель получил по-настоящему качественную книжку.

• Через некоторое время издательство предложило ей написать собственную книгу о даче. Эта тема была ей отлично знакома, к тому же сад и дача  это неотъемлемая часть её жизни. Пробный текст одобрили, и вскоре вышла первая книга молодой писательницы для детей – «На дачу! История загородной жизни» (2018). Её проиллюстрировала художница Олеся Гонсеровская. Современные дети, прочитав книгу, смогут узнать, как началась и развивалась история дачи, что с дачей происходит сегодня и что будет завтра. Родители вспомнят своё дачное детство с играми на природе, проказами и шалостями.

• Евгения продолжила свою литературную деятельность: издательство «Пешком в историю» выпустило её книги «Как спят зверята?» «Суперзверята», «Папа, мама, я  звериная семья» и др.

• Первая читательница всех книг Евгении Гюнтер  её дочь. Именно с ней писательница советуется, когда работает над новой книгой: всё ли понятно, не нужно ли дополнительных пояснений и, самое главное,  интересно ли ей.

Узнать больше о Евгении  Гюнтер можно из статьи на сайте «ПроДетЛит – всероссийская энциклопедия детской литературы» →


Каждая статья энциклопедии «ПроДетЛит» – это и подробная биография, рассказывающая о творческом пути автора, и исчерпывающая библиография. Здесь же вы найдете ссылки на книги, хранящиеся в Национальной электронной детской библиотеке, сведения о наградах и премиях, а также об экранизациях произведений данного автора. Наш главный принцип – полнота и достоверность информации и объективное, насколько это возможно, изложение фактов.

Для удобства пользователей на «ПроДетЛите» есть удобная многоуровневая поисковая система, а навигационный сервис обеспечивает прямой доступ к информационным ресурсам и электронным библиотекам.

 

Проект стартовал летом 2019 года, и уже осенью появились первые статьи. В разработке структуры статей активное участие принимала Ирина Арзамасцева, профессор кафедры русской литературы XX-XXI веков Московского педагогического государственного университета, доцент, доктор филологических наук. Благодаря ее опыту составления биографических словарей и библиографических указателей каждая статья сайта «ПроДетЛит» получилась максимально информативной. Сейчас на сайте более 1200 статей во всех пяти разделах – «Писатели», «Иллюстраторы», «Переводчики», «Издательства», «Литпремии». Этого результата удалось достичь благодаря сотрудничеству коллектива РГДБ и привлеченных специалистов. Над биографическими статьями, кроме профессора Ирины Арзамасцевой, работали кандидат филологических наук и преподаватель Наталья Богатырева, писатель и литературный критик Василий Владимирский, кандидат филологических наук и преподаватель Мария Гельфонд, литературный критик и шеф-редактор сайта «Библиогид» Наталья Козловская, художник, доцент кафедры иллюстрации Ольга Монина, поэт и литературный критик Валерий Шубинский – полный список можно посмотреть по ссылке.

Особое внимание хотелось бы обратить на иллюстративный материал: более 9000 фотографий дают возможность не просто узнать какие-то факты биографии писателя, поэта, переводчика или художника, но и увидеть его, а в некоторых случаях – даже услышать интервью или чтение им своих произведений, потому что отдельные статьи проиллюстрированы еще и видеозаписями. И, конечно, особенно важны иллюстрации для статей о художниках.

 

  

Работа продолжается. Каждую неделю на сайте «ПроДетЛит» появляются новые статьи и материалы. За обновлениями можно следить в соцсетях проекта.

Уже сейчас на сайте вы можете прочитать о Викторе ГолявкинеВладимире БогомоловеБорисе Балтере, Сергее Михалкове, Геннадии Снегирёве, Майе ГанинойПетре Лебеденко и многих других.

 

 

Условия использования.

Содержание настоящего сайта, включая все изображения и текстовую информацию, предназначено только для персонального использования в некоммерческих целях. При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт Российской государственной детской библиотеки (rgdb.ru) обязательна.
© 2005-2025 ФГБУК "Российская государственная детская библиотека". Все права защищены.