.

3-го марта в Пушкинской комнате прошло необычное мероприятие. Рубен Дарио Флорес, колумбийский поэт и переводчик, директор Института им. Льва Толстого в Боготе, прочел свои переводы стихов Александра Сергеевича Пушкина и рассказал детям о переводе и о культуре своей страны.

 

Оказалось, великий русский поэт известен далеко за пределами России: его произведения активно читают не только в Колумбии, но и в других странах Латинской Америки. Ребята узнали много интересного, смогли попрактиковаться в испанском языке и сами почитать переводы Пушкина на испанский.

 

IMG 0986

Условия использования.

Содержание настоящего сайта, включая все изображения и текстовую информацию, предназначено только для персонального использования в некоммерческих целях. При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт Российской государственной детской библиотеки (rgdb.ru) обязательна.
© 2005-2026 ФГБУК "Российская государственная детская библиотека". Все права защищены.