.
logo
Российская государственная детская библиотека
8(499) 230-00-93
Москва, Калужская пл, д. 1
rgdb head image 1 rgdb head image 2 rgdb head image 3 rgdb head image 4

РГДБ продолжила цикл открытых лекций по классической и современной детской литературе «Неизвестная, известная детская литература» (на основе данных всероссийской энциклопедии ПроДетЛит).


Иллюстраторы и переводчики – соавторы книги. Благодаря переводчику персонажи говорят и думают на понятном нам языке. Художник-иллюстратор пытается отобразить авторский замысел, визуализируя героев, эпоху, передать настроение. И когда читатель берет в руки книгу - он видит результат работы нескольких человек. Если результат удачный – такая книга надолго остается в памяти и в домашней библиотеке.

На сайте ПроДетЛит в разделе «Переводчики» и «Иллюстраторы» мы рассказываем о лучших представителях таких профессий. Этой теме и посвящена лекция, которая состоялась 26 августа. Лекцию прочитала заведующая сектором рекомендательной библиографии, шеф-редактор рекомендательного ресурса "Библиогид" Наталья Викторовна Козловская.

ВИДЕОЗАПИСЬ лекции по ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=_rQ0UPTJ4uA

Контактная информация:
119049, г. Москва, Калужская пл., д. 1,
Российская государственная детская библиотека,
центр библиографии детской литературы:
тел.: 8 (499) 238 96 55 (доб. 222);
e-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Условия использования.

Содержание настоящего сайта, включая все изображения и текстовую информацию, предназначено только для персонального использования в некоммерческих целях. При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт Российской государственной детской библиотеки (rgdb.ru) обязательна.
© 2005-2026 ФГБУК "Российская государственная детская библиотека". Все права защищены.