fbpx
.

Медаль Ханса Кристиана Андерсена – главная международная награда в мире детской книги. Она была учреждена Международным советом по детской книге (IBBY) в 1956 году. За годы существования премии её лауреатами стали два выдающихся российских художника-иллюстратора – в 1976 году медалью Андерсена была награждена Татьяна Маврина, а в 2018 – Игорь Олейников.

Имена двух замечательных художников связывает не только почётная международная награда, главное, что их объединяет – это талант, абсолютная внутренняя свобода, верность своим принципам и смелость быть собой. Им посвящена наша выставка.

 

ТАТЬЯНА МАВРИНА

 

Татьяна МавринаТатьяна Маврина

 

Татьяна Маврина (Лебедева) родилась 20 декабря 1900 года в Нижнем Новгороде, там же она провела детство и раннюю юность. Её отец, Алексей Иванович Лебедев, был учителем и литератором, служил заведующим отделом народного образования Нижегородского губернского земства, а после Октябрьской революции работал в Наркомпросе. Мама, Анастасия Петровна, работала учителем, а позже, директором в нижегородском училище имени А. С. Гациского. В семье Лебедевых было четверо детей, их учили иностранным языкам, рисованию и музыке. В доме царила творческая атмосфера, любимым развлечением был домашний театр.

 

ПроДетЛит

 

В 1917 г. Татьяна Лебедева окончила Нижегородскую Мариинскую женскую гимназию. В 1921 году вся семья переехала в Москву. Татьяна поступила учиться в легендарный ВХУТЕМАС (Высшие художественно-технические мастерские). Её учителями были выдающиеся живописцы Николай Крымов и Роберт Фальк, они ставили перед студентами самые сложные художественные задачи, учили их серьезному отношению к цвету, пространству, объёму и форме. Время учебы Татьяна Алексеевна называла самыми счастливыми годами своей жизни.

– «Писать было так интересно, что, придя домой, мысленно говорила: “Скорее бы наступило завтра, можно будет пойти в мастерскую и писать начатое вчера”».

В конце 1920-х художница стала участницей объединения «Тринадцать», организованного художниками Николаем Кузьминым, Владимиром Милашевским и Даниилом Дараном. Они выступали за быстрое, смелое, спонтанное рисование и этот творческий принцип был по-настоящему созвучен Татьяне Лебедевой. Впоследствии Николай Кузьмин – замечательный график и иллюстратор, стал её мужем. В 1930 г. художница взяла в качестве псевдонима фамилию матери – Маврина.

Уже в середине 1920-х годов Татьяна Маврина стала работать как художник-иллюстратор. Чуковский, Барто, Маяковский, Лермонтов, Фонвизин, классики зарубежной литературы Стендаль, Франс, Золя – она иллюстрировала очень разных авторов, оттачивая мастерство и открывая для себя секреты книжного искусства. В середине тридцатых годов для художников наступили тяжёлые времена, свободную и смелую манеру Татьяны Мавриной критиковали за инаковость, за несоответствие нормам социалистического реализма.

Военные годы Татьяна с мужем провели в Москве. Художница делала антифашистские плакаты и лубочные картинки для издательства «Искусство». Именно в это трагическое время она начала делать зарисовки городских пейзажей.

 

Нажмите для увеличения

 

– «Как-то из окна автобуса я разглядела церковь XVII века, спрятавшуюся среди домов и заборов... Колокольни уже не было, да и церковь могла погибнуть от бомбёжек. Чем я могу помочь красоте? Надо скорее зарисовать все, что сохранилось в Москве, пусть хоть на бумаге останется...» – из дневника Татьяны Мавриной, 1943 год.

Любовь к быстрым рисункам художница пронесла через всю жизнь, объездив множество старинных русских городов с альбомом и красками.

Интерес Татьяны Мавриной к русской сказке – родом из детства. Старинный Нижний Новгород с его «весёлыми архитектурными нагромождениями – дом на дом и дом верхом», народное искусство, с его яркостью, весельем и подлинным остроумием – все это, увиденное детскими глазами, навсегда запечатлелось в душе и проросло во взрослом творчестве. В послевоенные годы сказочные темы заняли главное место в книжной работе Татьяны Мавриной. «…Уже и не вспомнишь, когда выучила наизусть пролог к «Руслану и Людмиле», кажется, с ним и родилась. Сначала был Пушкин, потом уже сказки, – писала художница. – Задумала я делать сказки ещё во время войны, пленившись загорскими розовыми башнями, мысленно рисуя на обломанных тогда шпилях вместо простых флюгеров – пушкинского «золотого петушка». Но пока вдоволь не набродилась по московским улицам, разглядывая всякую старину, не поездила по старым городам; не посмотрела вдосталь народное искусство в музеях, книгах, в деревнях; не нарисовалась всего этого всласть, я не принималась за сказки.»

 

Нажмите для увеличения

 

Татьяна Алексеевна проиллюстрировала сказки Пушкина, русские народные сказки, а позже стала рисовать свои авторские книги: «Сказочные звери» (1965), «Пряники пекутся, коту в лапы не даются» (1966), «Сказочная азбука» (1969).

Поражает жизнеутверждающая сила и цветовая энергия этих работ – иллюстрации Мавриной «пылают» яркими, звонкими цветами!

Искренняя дружба связывала Татьяну Алексеевну с прекрасным писателем Юрием Иосифовичем Ковалем. В творческом содружестве два талантливых человека создали шесть изумительных книг: «Стеклянный пруд» (1978), «Заячьи тропы» (1980), «Журавли» (1983), «Снег» (1985), «Бабочки» (1987) и «Жеребёнок» (1989). Авторы работали над книгами сообща – Маврина подбирала рисунки к рассказам писателя, предлагая иногда до десятка вариантов. Многие рисунки были выполнены художницей в процессе работы над серией. Иногда Коваль писал рассказы, отталкиваясь от готовых мавринских пейзажей.

 

Нажмите для увеличения

 

– «Сила цвета, свежесть, свобода – первые и главные мои ощущения от живописи Мавриной. В каждом новом этюде она действительно вновь открывает мир – цветной и воздушный. Поражает бесконечная молодость глаза, вдохновенность, отсутствие усталости или отписки» – Юрий Коваль.

В 1975 г. Татьяне Мавриной была присуждена Государственная премия СССР за иллюстрации к детским книгам и за серию станковых работ «Сказка, Родина, Красота». В 1976 году за международный вклад в дело иллюстрации детских книг она была награждена медалью Ханса Кристиана Андерсена.

Татьяны Алексеевны Мавриной не стало в августе 1996 года.

Её работы хранятся в собраниях крупнейших музеев России. Её детские книги и альбомы с живописью переиздают крупнейшие российские издательства. Её имя и её творчество навеки вписаны в историю русского искусства ХХ века.

 

ИГОРЬ ОЛЕЙНИКОВ

 

Игорь ОлейниковИгорь Олейников

 

Игорь Олейников родился 4 января 1953 года в городе Люберцы. Творческую атмосферу в семье поддерживала мама, выпускница Текстильного института, которая работала художником на Люберецком ковровом комбинате. Сотканные по её рисункам ковры украшали собой интерьеры Кремлевского дворца. Отец руководил проектно-конструкторским отделом в институте «Гипрокаучук». Художественное дарование будущего иллюстратора проявилось ещё в раннем детстве – Игорь любил рисовать и это у него хорошо получалось. Его любимыми книгами были «Волшебник изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и другие сказки с иллюстрациями Леонида Владимирского. Знакомых персонажей Игорь увлеченно лепил из пластилина и уже в седьмом классе выбрал себе будущую профессию.

 

ПроДетЛит

 

– «Все дети в детстве – художники, только по мере взросления этот интерес угасает. А вот моя мама не дала ему угаснуть, она поддержала мой интерес – так всё и покатилось дальше! В школе я рисовал стенгазеты, а с седьмого класса мечтал работать в анимации...»

Мечту удалось воплотить, хотя дорога к ней была не то чтобы трудной, но извилистой: в 1970 году, после неудачной попытки поступить на графический факультет Московского полиграфического института, Игорь стал студентом Московского института химического машиностроения и, выйдя из него дипломированным инженером-проектировщиком, три года проработал в научно-исследовательском институте «Гипрокаучук». Только в 1979 году, по совету отца, со стопкой рисунков он пришел на студию «Союзмультфильм». Его приняли на работу и инженер Олейников стал ассистентом художника-постановщика в съёмочной группе «Тайны третьей планеты», первого советского полнометражного научно-фантастического мультфильма по повести Кира Булычева «Путешествие Алисы». А потом были мультфильмы «Халиф-аист» (1981), «Жил-был пес» (1982), «Мартынко» (1987) и другие. Над лентами «Сказка о глупом муже» (1986), «Мы с Шерлоком Холмсом» (1987), «Поползновение» (1987) Олейников работал уже в качестве художника-постановщика.

Годы работы на студии стали для Игоря Олейникова прекрасной профессиональной школой и своими настоящими учителями называет он таких мастеров анимации как Наталья Орлова, Владимир Зуйков и Эдуард Назаров. Судьба художника-мультипликатора Игоря Олейникова складывалась очень удачно, его фильмы не раз были отмечены наградами на фестивалях. В какой-то момент чёткий ритм работы съёмочных групп стал давать сбои – проекты запускались, надолго зависали и замораживались.

– «Честно говоря, мне надоела эта зависимость от обстоятельств. У меня был достаточный бэкграунд: с 1986 года я работал в детской периодике – сотрудничал с журналами «Трамвай», «Миша», «Куча-мала»; а потом с 1990-х – с книжными издательствами. Поэтому мне было куда уйти из анимации. Я стал сам по себе работать. Нет ни режиссеров, ни продюсеров, только ты сам».

Новый виток судьбы Олейникова-иллюстратора разворачивался стремительно – с 2001 по 2008 год он сотрудничает с ведущими иностранными издательствами, его книги выходят в Канаде, США, Бельгии, Швейцарии, Италии, Корее, Японии и на Тайване. За несколько лет художник проиллюстрировал двадцать пять изданий, многие из которых – «Джек и бобовый стебель», «Бременские музыканты» и другие, позже были напечатаны и в России.

Бесценный профессиональный опыт, приобретённый в анимационном кино, Игорь Олейников с умом, талантом и остроумием стал применять в иллюстрации. В своих книжных работах он, прежде всего, режиссёр постановщик, который строит визуальный ряд как полноценный киносценарий. Сложные пространственные мизансцены, резкая смена масштабов и ракурсов – эти кинематографические приёмы не входят в противоречие с условностью книжного пространства, наоборот, они помогают художнику передавать динамику сюжета и выстраивать напряжённый ритм повествования. Как изобразить на одной картинке историю, описанную Хармсом в стихотворении «Как Володя быстро под гору летел», не упустив при этом ни одного из шести эпизодов этого короткого, но драматического сюжета? Ну конечно же, надо нарисовать всё, что произошло с незадачливым героем как «покадровую» съёмку, разложив процесс на отдельные фазы движения.

Игорь Олейников любит придумывать и вплетать в основное повествование свою, авторскую сюжетную линию. Так в «Балладе о маленьком буксире» Иосифа Бродского в самом начале книги изображена девушка-буфетчица, а через несколько страниц, внимательный зритель видит её маленькую фотографию, прикрепленную к стеклу кабины рабочего-крановщика. Художнику совсем не безразличны его герои, поэтому он сочинил им этот маленький романтический сюжет.

 

Нажмите для увеличения

 

Игорь Олейников обладает ещё одним талантом – он мастер новых, порой очень неожиданных, интерпретаций классического текста. Художник не следует общепринятому взгляду, он говорит нам, что даже у самых известных историй может быть совсем другое прочтение. Оригинальность версии для него отнюдь не самоцель, просто он умеет читать текст свежим взглядом, делать из него свои выводы и внятно излагать мысли языком графики.

Например, работая над иллюстрациями к Библейским текстам, Олейников перенёс описываемые события из знойной Иудеи на заснеженные северные равнины.

– «Я взял все события Ветхого завета – «Книги Иисуса Навина», «Книги Судей», «Книги Руфи» и перенёс их в тундру. Все в снегах, мехах, с собачьими упряжками, а события библейские».

Кстати, в данном случае Олейников следует многовековой европейской традиции – художники средневековья и Возрождения изображали Библейские сюжеты, перенося их в свое время.

Весной 2018 года Игорь Олейников стал вторым в России после Татьяны Мавриной обладателем Золотой медали Ханса Кристиана Андерсена.

Не будем даже пытаться отметить все работы Олейникова за последние несколько лет – Игорь Юльевич не только талантливый и умный художник, но и чрезвычайно стремительный. Свидетельством тому служит краткий перечень его работ: три книги о Братце Лисе, роман Алексея Толстого «Аэлита», лимерики Эдварда Лира, «Король Артур и рыцари круглого стола», «Баллада о маленьком буксире» и «Азбука рабочих профессий» Иосифа Бродского, «Все бегут, летят и скачут» Даниила Хармса, «Конёк-горбунок», «Рождественская песня в прозе» Диккенса и «Библейские истории для детей», сказки Пушкина и Владимира Даля, «Вересковый мёд» Стивенсона, «Снежная королева», три книги известного нидерландского писателя Тоона Теллегена и две авторские графические новеллы – «Лиса и Заяц» и «Теремок». Редкий биограф сможет поспеть за художником Игорем Олейниковым!

 

Нажмите для увеличения

 

Год назад «Волшебная Колыма», совместный проект с поэтом Андреем Усачёвым, стал девяносто седьмой по счету книгой Игоря Юльевича. Но за 2020 год он нарисовал «Охоту на Снарка» Льюиса Кэрролла, «Синюю птицу» Мориса Меттерлинка, «Огниво» и четвертую книгу Тоона Теллегена «Счастье кузнечика». Новых работ Игоря Олейникова с нетерпением ждут маленькие и взрослые читатели и почитатели его таланта!

 

Мы выражаем самую искреннюю благодарность тем, кто помогал нам в создании виртуальной экспозиции – Александру Шелудченко, Вадиму Гинзбургу и галерее «Открытый клуб». Спасибо вам, дорогие друзья!

 

loading...

01

  Галерея 01

«Может я и сказки люблю потому, что ими было переполнено мое детство. Нам детям с ранних лет покупали на нижегородских ярмарках и базарах народные игрушки, читали и рассказывали сказки» – писала Татьяна Маврина в своих воспоминаниях.

Глядя на родные волжские холмы и пригорки, ещё маленькой девочкой, она воображала себе, что до людей там жили сказочные герои – Соловей-разбойник, его друзья – птица Скворец с семьюдесятью сыновьями и страшный колдун Дятел.

Пройдя во ВХУТЕМАСе школу послереволюционного авангарда, пройдя через серьёзное увлечение французской живописью, став замечательным, самобытным живописцем, Татьяна Алексеевна уже в зрелые годы «второй раз влюбилась», в искусство народных мастеров и, по её выражению, «поняла своей нижегородской памятью, как можно смотреть на всё кругом весёлыми глазами заволжских кустарей».

В иллюстрациях Мавриной чувствуется любовь и глубокое знание русского народного прикладного искусства – особенно, городецкой росписи и лубка. Она впитала в себя его звонкий цвет, его пылающие краски, его простодушие и искренность.

Можно открыть любую книжку Мавриной – «Лукоморье», , «За тридевять земель», «Сказочные звери» и погрузиться в атмосферу таинственного и живого волшебного действия, которое так достоверно проистекает в «некотором царстве, в тридевятом государстве».

«Марья Моревна. Три зятя», 1969
«Марья Моревна. Три зятя», 1969
«Летучий корабль», 1969
«Летучий корабль», 1969
«Семь Симеонов. Остров Буян», 1963
«Семь Симеонов. Остров Буян», 1963
«Летучий корабль», 1969
«Летучий корабль», 1969
А.С.Пушкин. «Сказки», 1969
А.С.Пушкин. «Сказки», 1969
«Сказочные звери. Обложка», 1963
«Сказочные звери. Обложка», 1963
«Сказочные звери. Волк», 1963
«Сказочные звери. Волк», 1963
«Сказочные звери. Медведь», 1963
«Сказочные звери. Медведь», 1963
«Сказочные звери. Петух», 197
«Сказочные звери. Петух», 197
«Сказочные звери. Козел», 196
«Сказочные звери. Козел», 196
«Сказочные звери. Заяц», 1963
«Сказочные звери. Заяц», 1963
«Сказочные звери. Лиса», 1963
«Сказочные звери. Лиса», 1963
«Сказочные звери. Волк», 1963
«Сказочные звери. Волк», 1963
«Сказочные звери. Летний кот», 1963
«Сказочные звери. Летний кот», 1963
.«Сказочные звери. Петух », 1963
.«Сказочные звери. Петух », 1963
«Сказочная азбука. Титул», 1967
«Сказочная азбука. Титул», 1967
«Сказочная азбука. Буква А», 1967
«Сказочная азбука. Буква А», 1967
«Сказочная азбука. Буква Н», 1967
«Сказочная азбука. Буква Н», 1967
«Сказочная азбука. Буква Щ», 1967
«Сказочная азбука. Буква Щ», 1967

01

  Галерея 02

Живопись была настоящей страстью Татьяны Мавриной. «Перелагать красками на бумагу свое восхищение жизнью» – так обозначала художница смысл творчества в своём дневнике.

Начало увлечению положила учеба во ВХУТЕМАСе, в мастерских которого можно было писать целыми днями, пока не стемнеет. Ещё одной «школой» был музей нового западного искусства, в собрании которого были выставлены шедевры французских импрессионистов и постимпрессионистов из коллекций Щукина и Морозова – Ренуар, Моне, Сезанн, Ван Гог, Матисс и Пикассо.

Пейзажи, портреты, натюрморты – в них Татьяна Маврина вкладывала всю силу своей неистовой натуры. В дневниках она в шутку называла себя «ушибленной цветом» и этот цвет, как и саму жизнь, она праздновала в каждом произведении.

Важная тема в творчестве Мавриной – это натюрморты с цветами, её знаменитые букеты.

Каждый из них прекрасен сам по себе, но ещё, радостно сообщает нам художница, он – фрагмент большого прекрасного мира, который существует вокруг нас, но просто не поместился на этом листе бумаги. Иногда внешний мир проникает в натюрморт в виде пейзажа на заднем плане, иногда оттуда залетают птицы или приходит в гости белка.

Ещё мавринские букеты – это, отчасти, дневник. В них зафиксировано время суток, время года и, главное, состояние души художника.

На одном из поздних листов, который называется «Кухонное окно. Большая медведица», высоко в небесах, над звездами есть еле заметная, написанная синим по синему надпись – «Умер Каменский», а внизу число – 1 августа 1992 года. В этот день покинул землю старый друг Татьяны Алексеевны знаменитый художественный критик, теоретик и историк искусства Александр Абрамович Каменский.

А вот натюрморт 1990 года – в ночной осенний букет из георгинов, калл и чеснока гармонично вписан тонкий лунный серп. На картинке нежная надпись – «Родился месяц».

Как хорошо, что спустя тридцать лет мы имеем возможность разделить с Татьяной Мавриной её тихую радость!

«Деревня Арханово», 1962
«Деревня Арханово», 1962
«Рябина», 1961
«Рябина», 1961
«Сирень и ландыши», 1966
«Сирень и ландыши», 1966
«Цветы и яблоки», 1990
«Цветы и яблоки», 1990
«Родился месяц», 1990
«Родился месяц», 1990
«Берёзы, хурма, синицы, чёрная чаша», 1988
«Берёзы, хурма, синицы, чёрная чаша», 1988
«Букет и птицы», 1980
«Букет и птицы», 1980
«Цветёт каштан», 1990
«Цветёт каштан», 1990
«Полевые цветы», 1980
«Полевые цветы», 1980
«Гладиолусы», 1995
«Гладиолусы», 1995
«Цветы. Сирень», 1990
«Цветы. Сирень», 1990
«Осень. Натюрморт с Георгием», 1982
«Осень. Натюрморт с Георгием», 1982
«Цветы. Лена, Лев, Анимаиса», 1984
«Цветы. Лена, Лев, Анимаиса», 1984
«Кухонное окно. Большая медведица», 1992
«Кухонное окно. Большая медведица», 1992
«Накануне Иванова дня», 1973
«Накануне Иванова дня», 1973
«Букет с белкой», 1988
«Букет с белкой», 1988

01

  Галерея 03

Рассматривая авторскую версию русской народной сказки «Теремок», нарисованную Игорем Олейниковым, мы узнаём и, одновременно, не узнаём знакомый с детства сюжет.

Из простой истории для маленьких детей художник вырастил большую и сложную историю для взрослых.

Каждому персонажу сказки он сочинил биографию и подробно изложил её в картинках. Внимательному читателю открывается вся череда жизненных невзгод и передряг, предшествовавших тому моменту, когда семеро бедолаг собрались и стали жить в странном домике на гороховом поле. Например, как становится бездомным зайка-увёртышек? Настоящий учёный-археолог, в один прекрасный день он возвратился домой из далекой экспедиции и обнаружил, что место его занято – жена-зайчиха и её новый муж-барсук указывают ему на дверь. В теремке-общежитии он ведёт себя согласно логике своего характера – читает товарищам просветительские лекции по истории и археологии.

Все сюжетные линии этой графической истории сложно переплетены и безупречно выстроены по законам литературы.

Всякий, кто внимательно всмотрится в картинки Игоря Олейникова, найдет там ответы на все вопросы, включая тот, что возникает в самом конце истории – кто отец ребенка белки?

«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2018
«Теремок» Авторская версия. Графическая история, 2...

01

  Галерея 04

Поэма «Охота на Снарка» — один из самых известных образцов литературы абсурда. Английский математик Чарльз Лютвидж Доджсон, известный всем под псевдонимом Льюис Кэрролл, написал её в 1876 году. Прошедшие с тех пор сто сорок четыре года читатели, литературоведы, переводчики и художники разгадывают и интерпретируют эту историю.

Кто такой Снарк? Зачем его преследует чрезвычайно странная команда из девяти причудливых героев и одного бобра? Кто такие эти Буджум, Балабон и Вопль? И вообще, какой смысл вложил автор в своё сочинение? Ответ на все эти вопросы каждый читатель может дать себе сам, но очевидно, что уже почти полтора столетия «Охота на Снарка» порождает горячие споры и дискуссии.

Первый и, по признанию знатоков, самый удачный перевод поэмы на русский язык, сделал в 1991 году замечательный поэт Григорий Кружков.

А в 2020 году Игорь Олейников, мастер неожиданных художественных интерпретаций, создаёт большой цикл иллюстраций к знаменитой поэме.

Он помещает героев Кэрролла в тревожный чёрно-белый постапокалиптический мир. Художник подхватывает интеллектуальную авторскую игру, дополняя её чисто русскими культурными ассоциациями – Болванщик, Браконьер, Булочник, Билетёр, и Отставной козы Барабанщик перетаскивают посуху свою подводную лодку, как настоящие потомки репинских «Бурлаков на Волге». И

Книгу с иллюстрациями Игоря Олейникова выпустило в свет в 2020 году издательство «Вита Нова».

Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка», 2020