Слепцова Люция Васильевна

Слепцова Люция Васильевна

Екатерина Захарова «Осеннее кочевье»
Перевод автора

 

1

«Пока ужинали, солнце село. Все вышли из чума. Догорал закат. Небо озарилось тревожным кровавым цветом, и вдруг зажглись яркие, огромные звезды. «Вон моя звездочка! Видишь?» — показывал Мико куда-то на край неба. «А моя во-о-он над горой, видишь?» — Катико замолчала от восторга. Небо над ними все в звездах, будто кто-то раскинул огромное сверкающее одеяло. А у Катико самая красивая звезда, она сверкает зеленым камнем, подмигивает ей. Как долго будет искать свою звездочку в чужом небе чужой земли повзрослевшая Катико! Искать и не находить. Где она, звездочка ее земли, ее детства?»

 

Эвенский язык относится к тунгусо-маньчжурской языковой семье. Количество носителей — около 6 тыс. человек . Детская эвенская литература зародилась в 1930-е годы. Это было связано с подготовкой и изданием первых учебников на эвенском языке, в которых помещались стихи и рассказы эвенских авторов, фольклорные произведения. Основоположник эвенкской детской литературы — Николай Тарабукин (1920—1950), автор автобиографической повести, посвященной детским воспоминаниям. Данная форма впоследствии стала традиционной для эвенской детской литературы. Н. Тарабукин также является автором первых сборников стихов. Его поэзии присущи фольклорные мотивы эвенских песен-импровизаций. Современная детская литература тесно связана с ранними произведениями эвенских авторов, с фольклором, с традиционным образом жизни эвенов. В центре произведений — ребенок, познающий родную природу и мир.