Сидорцова Александра Игоревна

Сидорцова Александра Игоревна

Магомед Ахмедов «Подсолнух»
Перевод Марины Ахмедовой-Колюбакиной

 

Подсолнух сам, как солнце
С лучами-лепестками,
Заглянет к нам в оконце
Блестящими зрачками.
Как семечки, те глазки
Чернее чёрной ночи,
Когда созреют, сразу
Мой брат их съесть захочет.

 

Аварский язык относится к аваро-андийской подветви нахско-дагестанской семьи языков. Количество носителей — около 716 тыс. челове . Аварская детская литература возникла на богатом наследии устного народного творчества, выполнявшего как воспитательные, познавательные, так и развлекательные функции. Высокохудожественные образцы фольклора, представленные в таких жанрах, как героико-исторические песни, сказки, легенды, предания, баллады, притчи, пословицы, поговорки, несли в себе любовь к человеку, родной земле, стремление к добру и справедливости. Поэтическую часть можно разделить на две группы: колыбельные песни и игровую поэзию.