Бадендаев Сергей Арашаевич

Бадендаев Сергей Арашаевич

Эрдни Эльдышев «Заколдованный Рогаль»
Перевод Александра Соловьёва

 

Сказка
1

В степи далёкой, под высоким небом,
у озера с шуршащим камышом
жил-был сайгак...
(Послушай эту небыль,
я в старых книжках, мой дружок, нашёл
рассказ о заколдованном сайгаке...
В чем колдовство? Узнаешь, не спеши.)

 

Калмыцкий язык относится к монгольской языковой семье. Количество носителей — около 81 тыс. человек. Зарождение калмыцкой детской литературы начиналось с переводов религиозной литературы и с распространением религиозного просветительства среди калмыков во второй половине XVIII — начале XIX вв. Тогда увидели свет первые калмыцкие буквари, книги для чтения. Современная калмыцкая детская литература ищет новые нравственные, морально-духовные, эстетические формы отношений между людьми, усиливает роль народной педагогики, которая мудро установила с древнейших времен эти отношения.